27 января 2010                    

Японские газеты публикуют фотографии борца Баруто (ФОТО)

сумо
Эстонский сумоист Баруто, победивший йокодзуна Хакухо и занявший второе место на первом в этом году супертурнире по сумо «Хацу басё», стал в эти дни героем японских СМИ.«Победа над Хакухо — это большое достижение. На следующий день газеты вышли с моей фотографией на первых страницах», — сказал Баруто, отметив, что его самая большая победа вызвала повышенное внимание прессы. 

Хотя до этого эстонский сумотори 11 раз подряд проигрывал Хакухо, он не считает свою победу случайной. «Когда-то я должен был победить первого йокодзуна (высший титул борца сумо. — Ред.), — сказал Баруто. — Этого мне удалось добиться благодаря стечению многих обстоятельств, ну и, конечно, мне немного повезло». 

Если победа над Хакухо — уже свершившийся факт, то другого йокодзуна, монгола Асасёрю эстонскому борцу победить пока не удается. 

сумо


«В последней схватке Асасёрю действовал слишком быстро для меня», — сказал Баруто, объясняя причину, по которой он уступил матч, но при этом добавил, что среди йокодзуна сильнейшим все же является Хакухо. Доказательством этому служит и тот факт, что на «Хацу басё» в схватке двух сильнейших йокодзуна победил Хакухо. 

Как известно, на турнире Баруто уступил не только Асасёрю, но также Тойоношима и Кисеносато, признав превосходство 1-го восточного маегашира и 3-го восточного маегашира (градации внутри каждой ступени, в которой определено количество участников. — Ред.). 

«Обидно, конечно, но нужно думать о будущем и сосредоточиться на следующих турнирах, — сказал Баруто. — За исключением схватки с Асасёрю, другие поражения стали для меня несколько неожиданными».  

Хотя эстонский борец в итоге разделил второе место с йокодзуна Хакухо и Тойохибики, занимающим 16-ю позицию в восточном маегашира, это не принесло ему удовлетворения. Первое место на турнире, как известно, занял Асасёрю, на счету которого 13 побед. 

сумо

Важна только победа

«Японцы ценят только победителей. Ты либо первый, либо никто», — пояснил сумотори. 
Кроме второго места на турнире, Баруто получил приз за выдающееся выступление: ему удалось победить не только Хакухо, но и одержать победы над тремя озеки. 

«Я не считаю, что этот приз имеет для меня большое значение, тем более, что здесь на него не очень обращают внимание. Главное — победа на турнире», — сказал Баруто. 
Если на предыдущих турнирах эстонского борца беспокоила боль в колене, то на этот раз травмы не давали о себе знать. «До начала турнира я чувствовал себя не очень хорошо, но вскоре все прошло. Здоровье не подвело», — добавил Баруто.

Сейчас в таблице борцов эстонский сумотори занимает 7-ю позицию и имеет титул секивакэ. Скорее всего, пока Баруто выше подняться не удастся. 

Чтобы завоевать титул озеки, необходимо на трех турнирах одержать 33 победы и продемонстрировать отличные схватки. На счету Баруто необходимое количество побед есть, но неудачное выступление на состоявшемся в ноябре в Фукуока турнире может стать препятствием на пути к заветному званию.

сумо


Подняться до озеки нелегко

После окончания турнира «Хацу басё» специалист по сумо Клэнси Келли написал на сайте sumotalk.com, что эстонский борец имеет очень небольшие шансы подняться до озеки.

«Если учесть, что на последнем турнире Баруто одержал 12 побед и потерпел 3 поражения и такой же расклад был у него на сентябрьском турнире, то на «Хацу басё» в Осаке он уже мог бы стать озеки. 

Но результат турнира в Фукуока 9:6 может помешать этому, — написал Келли. — Чтобы войти в число самых сильных борцов, нужно быть в хорошей форме в течение всех 15 дней. На ноябрьском турнире Баруто уступил трем борцам, которым он ни в коем случае не должен был уступать. Если бы в этих матчах он одержал две победы, титул озеки был бы ему обеспечен». 
 
Сам Баруто тоже пессимистично оценивает свои возможности подняться до озеки. «Надежда, конечно, есть, на шансы один к девяти, — сказал он. — Если бы мне удалось одержать на одну победу больше, то вероятность подняться в таблице была бы более реальной». 

Тем не менее, успешное выступление на «Хацу басё» оставляет Баруто шанс получить в будущем титул озеки. 
Следующий супертурнир по сумо пройдет в Осаке 14-28 марта. Эстонский борец уже в понедельник начал готовиться к нему. «Новый турнир — это возможность завоевать следующие высоты», — сказал Баруто. 

Баруто

• Настоящее имя Кайдо Хеэвельсон. 
• Приехал в Японию в феврале 2004 года при содействии национальной и международной федераций любительского сумо. 
• Владеет несколькими европейскими языками, русским и японским.
• Славится своей постоянной улыбкой.
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо
сумо

сумо


Источник: rus.postimees.ee


Наше приложение для iOS и Android

Комментарии
Tawny     10 апреля 2011 22:11                           
JTqFEK Real brain power on display. Thanks for that answer!